(и другие заметки жизни в Питере)

CLICK HERE TO TRANSLATE THIS PAGE TO ENGLISH. 

FAILING THAT, HERE’S A COMPLIMENTARY LINK TO GOOGLE TRANSLATE.

Сначала: Почему теперь наконец по-русски? Я стараюсь как можно больше использовать русский язык, пока я в Питере и подготавливаюсь к экзамену русского языка. Поэтому я так долго на блоге молчала, и хотя мой новый план повторения языка создает некоторые трудности (sidenote: those of you who get e-mail updates will forever have the very excellent typo “turdnosti” preserved in your inboxes forever. I’ve fixed it here for clarity’s sake.) для тебя, ты, любимый читатель, способен/способна жить с этим. ))

ПРИЧИНЫ, ПО КОТОРЫМ МЕНЯ РУГАЛИ

1. Я столкнулась с стулом в музей-квартире Пушкина. Кажется, это — греха.

2. Я перешла улицу во время пешеходного перехода.

3. Я посмотрела книгу в книжном магазине.

4. Я купила слишком мало чернослив (3) на рынке. Должна была купить 4, сказал мне пьянный старик.

 

Вот. Аня (так зовут Анна Роза по-русски) приехала около неделю назад. Я встретила ее утром на вокзале и водила ее домой, где мы пели, ели, играли, город смотрели, ездили в Вологду (где все музеи были закрыты, но мы встретились случайно с моим приятелем Пашей), и наконец поехали в Питер.

Вчера мы были в музее-квартире Пушкина, где мы участвовали в экскурсию по-русски (я должна была переводить). Честно говоря, музей не был таким интересным, прежде всего оттого, что наш гид слишком говорила о том, как Пушкин умер.

Тем, кто не знает: Пушкин, конечно, известный русский писатель-поэт 19ого века, но русским он больше чем жизни. Он должен все знать, все иметь, и все значать. Он умер в дуэле в молодости, даже до того, как достигнул свою потенциаль как художник.  Русские считают, что мир потерял один из самых великих фигуров человечества рано, и что эта смерть была совсем беccмыслена.

Все-таки, мы пошли в музей чтобы узнать что-нибудь о нем в жизни, но все, что мы узнали, было о его смерти и добрые слова, сказанны русским после этого трагического дня. Кажется, что русские Пушкина уже слишком хорошо знают. Если хочеться узнать больше о нем, лучше идти в музей в США или в Европе–не в его родине.

Ночью Аня поехала на поезд в Москву встретить Карсон. Так что у меня был целый день для себя. Я заснула ужасно поздно вчера и поэтому и просыпалась также ужасно поздно. Пошла в музей Обороны Ленинграда (читайте больше здесь) и была очень впечатлена. Трудности этой эпохе для Петербуржан просто непредставляемы.

После этого пошла в Музей Политической Полиции, которую пришлось долго долго искать. Наконец нашла его, но не в том адресе, который был в Lonely Planet. Часы работы в Lonely Planet тоже врели– когда я пришла, женщина  сказала мне, что осталось только 30 минут до закрытия музея. Я  отзывалась, что думала, что закроется только в 6 (то есть через полтора часа), но кажется, я ошибась. В течении этого разговора она по неизвестными причинами решила, что мой русский ей очень нравится. В конце тура она разрешила меня остаться после официального закрытия музея, чтобы было бы время читать все плакаты по-русски, вместо английских переводов.

После этого музея, я пошла в самое последное место дня: памятник Пушкину в парке в другой стороне городе.

Сегодня — моя третяя ночь в хостеле “Куба”. Я познакомилась сегодня с многими интересными людьми: Кони, американская женщина из Калифорнии, которая ездила на велосипеде с сыном в Скандинавии, приехала в Мурманске (на самом севере России), и потом ездила на поезде сюда; Джеймс, ее сын, который несколько лет путешествует по миру на велосипеде–он особенно интересуется кавказкими культурами, и мы говорили долго о расположении России, США, и народов кавкаких странах в глобальной политике и культуре; музыкант из Аргентении; и девушка из Швеции, которая изучает медицину в Осло. Она делает теперь вторую бакалавру: сначала она изучала политику и испанский язык, так что у нее много интересного сказать. Хотя мы уже долго говорили, я не спросила ее ися. Она и Джеймс говорят по-русски, и мы практиковали вместе.

Кстати, не написала о школе, где я буду учиться. Мне сказали, что надо прийти к ним в офисе в пятницу когда-нибудь. Я решила прийти утром, когда офис открывается. Так и сделала. Принимали меня, сделали ксерокс моего паспорта, и отправляли меня в другой офис. Там пришлось ждать, потому они почему-то открылись поздно чем должны были. Там я сдавали экзамен чтобы уточнить уровень. Экзамен был трудным, и только о грамматике. Я ни с кем говорила, ничего не прочитала, ни единой буквы не написала. Я не занимаюсь грамматикой, и поэтому хотя все на экзамене было мне известно, я сделала много ошибок. Надо повторять. Сказали мне, что буду во втором уровни (я считаю, что я где-то среди второго и третего уровней) и отправляли меня обратно в офисе, где мой день начался. Я была немножко разочарована, что не вступала в третий уровень, но по крайней мере экзамен будет несложным. Благодаря этому не придется так сильно подготовиться, и я могу тратить больше времени с Аней и Сашей (Александра из Севани).

Там ждала, ждала пока девушка писала мой договор (как бы она не знают уже месяц, что я приеду) и объяснила мне, как заплатить (которое невозможно делать прямо в школе– надо идти в особенный банк). Пошла в банк, а потом меня отправляли в новый офис, где записывают меня в соответствующий курс. Но этот офис открывается 3 часа позднее, чем все остальные офисы этой организации. Так что я снова сидела, читала, и ждала. Наконец пришла женщина, которая была так добра, что я была рада ждать ее.

Ей было очень интересно, что я сделала в Калуге, и мы говорили об этом до того, как начали со своими делами. Она думала, что второй уровень мне на самом деле не подходит (в первый раз в жизни, я лучше выражаю себя устно, чем знаю грамматику!), и мы обсудили мои возможности. Можно, она сказала, посетить курсы и сдать экзамен по третего уровня, несмотря на первую оценку. Но если не получилось бы, то не было бы возможности пересдавать экзамен, потому что нельзя сдавать его в США. И цертификат мне очень нужен, по крайней мере по второму уровню. Она предлагала посещать в тот же день уроки второго уровня, и если выясняется, что слишком просто, возвращаться и вступаться в третий уровень. Пошла в курс, где студенты писали приглашения в свои страны. После того, как все устно прочитали свои письма, я пошла найти эту женщину и попросить изменить уровень. Но ее в офисе не было. В понедельник я пойду к ней и попрошу. В любом случае будет уроки. Преподаватели нормальные, комнаты гораздо лучше чем те в ЧГУ, и будет очень приятно снова заниматься интенсивно языком.

Вот, хватит обо мне. Если ты прочитал все это несмотря на плохой переводчик, напиши комментар, и я приведу тебе подарок из России. Если ты прочитал все это по-русски, напиши комментар и скажи мне: тебе я приведу 2 подарка!

Advertisements